中国ツウになれる!楽々ブログ

HOME > 中国ツウになれる!楽々ブログ

北京なまり

2012.08.21

  生徒さんから、「北京語だと言いますが、なぜ違う先生も、ほかの中国人も発音が違いますか」とよく聞かれています。

 基本的には、発音は北京語音を標準音とします。これは北京語音(北方方言に属する音)ではあるが北京語と全く同じわけではなく、北京語土着の音は含まれていません。歴史的には清代、官吏たちの共通音として北京官話が設けられ、中華民国にになると、国語運動が起こり、国音として採用されました。

 語彙は北方方言を標準語彙としています。北方方言は使用人口が最も多く、また使用地域も東北・河北・西北・西南・江淮一帯と広範囲に分布しているため普通話の基礎語彙として採用されました。ただし、北方方言のすべての語彙が採用されているわけではなく、また他の方言語彙でも影響力の大きなものは普通話に採用されたのです。

 現代中国語いわゆる「普通話」は、北方の語彙と北京の発音を基準にしていますが、完全に北京の発音を採用しているかと言うと、実はそうではありません。例えば、どの辞書でもだいたい「一会儿」という単語のピンインは「yíhuìr」と表記しているにも関わらず、実際に北京の人の会話を聞いていると、そのような発音は殆どいません。大半の人は、「yìhuǐr」と発音しています。

 これは北京訛りといでもいうべきでしょうね。よく聞いていますと、ほかにも同じように普通話とは声調が違うものがまだたくさんあります。

          例      普通話       北京語

   八个      bāge         báge

   办公室     bàngōngshì    bàngōngshǐ

   比     bǐjiào         bǐjiǎo

   待会儿   dāihuìr         dāihuǐr

   档案     dàng àn        dǎng  àn

   多么     duōme         duóme

   符合      fúhé           fǔhé

   附近      fùjìn           fǔjìn

   复杂     fùzá            fǔzá

   尽量     jìnliàng          jǐnliàng

   请贴     qǐngtiě         qǐngtiē

   友谊       yǒuyì           yǒuyí

   质      zhìliang         zhǐliàng

   主意     zhǔyi           zhúyi  

 

     中国語, 幸福, シンボル           

 

続きを読む »

教室も浸水した

2012.08.18

 昼ごろから、激しい雷雨のせいで、6階にある当教室も浸水した。

ちょうどレッスン中で、レッスン終わって生徒さんと先生たちは協力して排水の作業に。同時に業者に電話して来てもらった。

確認した結果、当教室のベランダにあった排水管が詰まっていたそうです。雨が激しすぎて、すぐきれいに排水できなくて室内の排水管が漏れたらしい。窓からベランダ見たら、大変!!積水はすぐ窓台までに!!

このような風景はテレビだけで見てたが、目の前に来たのは初めて!!

生徒さん、先生、業者の方、4人で1時間弱でやっと排水できた!!

 

雷は続いている!        !

 

    

                  

怖い!!                   

          

 

続きを読む »

難しい翻訳だった

2012.08.09

  最近、生徒さんからよく翻訳の文章を送ってきます。チェックしてほしいとか、どう訳した方がいいのかとか。

例えば、「平均値に近い方の公差と平均値の差30で割った値」とか、

「1、將酸洗槽液漏至滾筒下方,並以清水沖洗滾桶,避免酸液殘留於工件上。

 2、待品保人員判斷續流程或重工。

 

3、判定維修方式(自修、委外修理)委修時開立設備加工送修單,呈核辦理」とか、 不需進行熱衝擊測試」とかなどなど。

 

かなり専門的だなと~。

 

語学習得をしていつまでこのレベルまでできるか、個人差によってありますね。翻訳までできるなら時間かかりますよ。みなさん、到着したいレベルまで頑張ってくださいね。

 

                        

  •                       

  

続きを読む »

カラオケサロン開催が決まりました

2012.08.04

   イベントや中国の出張先、招待宴会などでは、中国語の歌を歌いたいが歌えない; 発音を真似して歌っても意味が分からない、といった方々がいませんか。

 当教室では、カラオケが大好きな生徒様の協力をいただき、カラオケサロンを開催することになりました!!

 当サロンでは、毎月最終土曜日の18:00~19:30まで、中国語の歌を習ったり、歌ったりして、中国語がペラペラで、カラオケ大好きな生徒さんが講師を担当してもらいます。

 多くのカラオケ愛好家がご参加を期待しています。

 さて、第一回目の企画は下記の通りです。

 第一回目 中国語カラオケサロン

テーマ:日本人も馴染みのある、中国でもヒットした、日本のカバー曲を学ぼう。

今回学ぶ曲は、≪花心≫という歌です。

 花心とは中国語では「うわき」という意味を持っています。 元々日本の沖縄の喜納昌吉が昭和57年に歌った歌で、有名な「花」という曲のメロディを使って、中国語でカバーしている周華健の「花心」は、「うわき」という意味ではなく、「花の心」という意味です。

 誤解しないようにね!!
開催時間:825日(土)18001930

 

ワーキン・チョウ

歌手紹介

周華健(しゅう かけんzhōu huájiàn 19601222日生まれ) は、中国香港出身の歌手。台湾大学卒。

 1986年に台湾でデビュー。中華圏・アジアでの知名度はかなり高い。19962月、ビルボード誌の「1995年度チャイニーズ・ポップスNo1シンガーソングライター賞」を受賞。

日本での知名度は低いが、喜納昌吉の「花〜すべての人の心に花を〜」をカバーした「花心」やCHAGE and ASKAの「男と女」をカバーをした「讓我歡喜讓我憂」など、日本の曲をカバーしてヒットさせている。幅広いジャンルを歌うため、さまざまな世代から受け入れられている。
ジャッキー・チェンの映画にゲスト出演することも多い。

                 周華健 周华健の花心         

 花心花心

 

 

訳文:
花の心は、芯の中に隠れて むなしく咲く時を過ぎてしまった
あなたの心も季節も過ごしてしまった とてもわかりにくくなってしまった
どうして私と手をつないで 一緒に月日が歌うのを聞かないの
夜がくれても、朝はあける。夜はくれても、朝はあける。
人生の出会いや別れはいくつもあるもの
春が去って、また春が来る。 花が散ってまた花が開く
あなたが望みさえすれば あなたが望みさえすれば
夢をあなたの心の海にこぎ出させよう

 

★ 締め切りは823日(木)まで

多くの方々がご応募をお待ちしております!!

 

続きを読む »

大阪の「桑拿天」が来た!!!

2012.08.01

桑拿天

sāng ná tiān

猛暑

 

気温が3739度の蒸し暑い天気を意味する。

「桑拿」はサウナの音訳。あたかもサウナに入ったかのような、不快指数の高い天気を「桑拿天」とよぶ。

地球温暖化にともない、夏の平均気温は年々高くなっている。日本同様、中国も今夏の暑さは厳しかった。

かつて夏場の猛暑が尋常ではない南京、重慶、武漢の3都市を〈三大ボイラー〉と称した。近年は気象情報局が「桑拿天」に入ると宣言する機会も増えており、今後は〈○大ボイラー〉にかわり、〈○大サウナ〉という呼称が定着するかもしれない。

年々、「桑拿天」の訪れはますます早く、その日数もますます多くなっている。「桑拿天」の増加で、電力使用量が増え、頻繁に都市部の電力不足問題が発生するようになった。

こうした状況からも、温室効果ガスの削減に努めるなど、「桑拿天」現象に向けた対策は、もはや一刻の猶予もない。サウナで汗を流すのは快適だが、サウナ現象で流すのは不快な汗。これ以上の温暖化を食い止めるための努力で〈汗を流す〉ことがこれからの課題だ。 

suikahat1.png

続きを読む »

3周年お祝いパーティ大成功に開催できました!!

2012.07.30

 

 

            最高   003.JPG          中検合格者の表彰式 006.JPG
           初めて北京ダック食べた034.JPG           私も合格できた         015.JPG
      中国歌大好きなカラオケ愛好家025.JPG          来年また会いましょう054.JPG

 

続きを読む »

祝三周年!お花いただきました!

2012.07.28

 当教室はおかげさまで開校三周年を迎えることができました。

これもひとえに皆様のおかげと心より御礼申し上げます。

 

つきましては、当教室の生徒様よりお花をいただき、ただただ感謝の気持ちでいっぱいです。

 

本日18:00~お祝いパーティ!北京ダックを食べる店で。そろそろ教室から出発!!

中検テストに合格した方々に内緒で合格お祝いプレゼントも用意しました!!

楽しいパーティでありますように!!

 

 

 

P7270062_2.jpg

 

続きを読む »

現状に満足していますか

2012.07.24

   この前、レッスン中、教科書の応用問題として、  生徒さんに「今の現状に満足していますか」と聞いてみたら、すぐ「不満足」 との回答が帰ってきました。「何処に不満ですか」と聞いてみたら、「もっと楽しいことをしたい」との回答。

  どんな現状って満足できるか~人それぞれ違うと思いますが、本人は下記の「比上不足, 比下有余」という言葉に非常に気に入っています。

  如何でしょうか。この言葉だけ頭に入れときたら、人生の悩みはかなり減っていきますよ。試してみてくださいね。

 

 

               比上不足.jpgのサムネール画像

続きを読む »

ミニ体験留学準備万端

2012.07.21

   お盆休みの間、当校ミニ体験留学の準備がすでに完了しました!!

  今回参加者の皆さんは今ドキドキ、わくわくしていて、現地の天気や観光地、名物など実践会話のテーマを楽しく用意しています。当教室において2回目の現地実践企画をしていますので、みんなにとってなんとか役に立つよう心から願っています。

  本日、現地スポンサーの資料や滞在中の注意事項も準備できました。出発日を待ち遠ししています。

 

                         飛行機のイラスト            授業 イラスト画像    

続きを読む »

停電対策

2012.07.07

  去年の大地震以来、関東地域は夏電力不足が話題になった。今年はまさか関西でも。停電グループや時間帯までも細かく決められたらしい。

 停電したらどうしようと、この間生徒さんとよく話している話題です。「先生、蝋燭を用意して、停電しても蝋燭を使ってレッスンできるでしょう」と言っている生徒さんもいれば、「休校しよう」と言っている人もいる。

  蝋燭をつける教室でレッスンをすることは、まず考えられないね。しかし、もし休校したら、どのようにみんなに知らせるのか、停電したらいつ頃から分かるのか、2時間前ホームページによって知らせると言われているが、毎日ずっとパソコンをチェックすることはないだろう。忙しい時は、一日中なかなかパソコンを使う余裕もない。レッスン中、急に停電したらどうしようと、想像しても困るな~、とずっと悩んでいた。

  今日生徒さんに、この悩みを打ち明けた。

  生徒さんは教室のパソコンやわたしの携帯に関西電力の停電通知を自動送信に設定してくれた。

  助かりました!!

  停電の通知があったら、すぐ分かるので、生徒さんの時間を無駄にならないように、早めに連絡を入れる。

  安心しました!!

 

       

                            

 

続きを読む »

<<前のページへ 4567891011121314

中国ツウになれる!楽々ブログ
台湾旅行
台湾旅行
台湾旅行

6月

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

楽々中国語会話への入会はこちらから